The word landed with a stony thud Onto my still-beating breast. Nevermind, I was prepared, I will manage with the rest. I have a lot of work to do today; I need to slaughter memory, Turn my living soul to stone Then teach myself to live again. . . But how. The hot summer rustles Like a carnival outside my window; I have long had this premonition Of a bright day and a deserted house.
Anna AkhmatovaA loss, but who still mourns the breath of one woman, or laments one wife? Though my heart never can forget, how, for one look, she gave up her life.
Anna AkhmatovaThough you are three times more beautiful than angels, Though you are the sister of the river willows, I will kill you with my singing, Without spilling your blood on the ground. Not touching you with my hand, Not giving you one glance, I will stop loving you, But with your unimaginable groans I will finally slake my thirst. From her, who wandered the earth before me, Crueler than ice, more fiery than flame, From her, who still exists in the etherโ From her you will set me free.
Anna AkhmatovaYou thought I was that type: that you could forget me, and that I'd plead and weep and throw myself under the hooves of a bay mare, or that I'd ask the sorcerers for some magic potion made from roots and send you a terrible gift: my precious perfumed handkerchief. Damn you! I will not grant your cursed soul vicarious tears or a single glance. And I swear to you by the garden of the angels, I swear by the miracle-working ikon, and by the fire and smoke of our nights: I will never come back to you.
Anna AkhmatovaThe word landed with a stony thud Onto my still-beating breast. Nevermind, I was prepared, I will manage with the rest. I have a lot of work to do today; I need to slaughter memory, Turn my living soul to stone Then teach myself to live again. . . But how. The hot summer rustles Like a carnival outside my window; I have long had this premonition Of a bright day and a deserted house.
Anna AkhmatovaDuring the terrible years of the Yekhov terror I spent seventeen months in the prison queues in Leningrad. One day someone โidentifiedโ me. Then a woman with lips blue with cold who was standing behind me, and of course had never heard of my name, came out of the numbness which affected us all and whispered in my earโ(we all spoke in whispers there): โCould you describe this?โ I said, โI can!โ Then something resembling a smile slipped over what had once been her face.
Anna Akhmatova