We translated the script together with them. And during the process of translation, they rewrote the scripts. They put a lot into it. They made it their own. There are names of plants or chants or certain rites and everything that you cannot come across it in a movie. You know, you cannot learn about them casually. So the film doesn't have value in the ethnographical, anthropological. It's fiction.
Ciro GuerraThe story of the Amazon is a story that has been told by Europeans, you know, by Germans, by Canadians, by Americans.
Ciro GuerraAntonio Bolivar Salvador has an incredible story because he's one of the last Ocaina people left. The Ocaina people are - and the Ocaina language is basically about to disappear in this generation. You know, there are very few people that speak it. And he's one of them.
Ciro Guerra