The dancer's trembling heart must bring everything into harmony, from the tips of her shoes to the flutter of her eyelashes, from the ruffles of her dress to the incessant play of her fingers.
Federico Garcia LorcaWhat shall I say about poetry? What shall I say about those clouds, or about the sky? Look; look at them; look at it! And nothing more. Don't you understand anything about poetry? Leave that to the critics and the professors. For neither you, nor I, nor any poet knows what poetry is.
Federico Garcia LorcaBut hurry, let's entwine ourselves as one, our mouth broken, our soul bitten by love, so time discovers us safely destroyed.
Federico Garcia LorcaPero yo ya no soy yo Ni mi casa es ya mi casa. But now I am no longer I, nor is my house any longer my house.
Federico Garcia LorcaVariaciรณn / Variations El remanso de aire bajo la rama del eco. El remanso del agua bajo fronda de luceros. El remanso de tu boca bajo espesura de besos. * The still waters of the air under the bough of the echo. The still waters of the water under a frond of stars. The still waters of your mouth under a thicket of kisses. Translated from the Spanish by Lysander Kemp
Federico Garcia Lorca