Indeed; peace literature is almost exclusively read, though to good effect, by pacifists, while what is needed is the canvassing of those who have not so far been won to the cause.
Fredrik BajerIt has since been agreed that speeches given in English will be translated into French and vice versa, and even into German and Italian when necessary. No doubt translations into Esperanto will also soon be in demand.
Fredrik BajerThere are those who believe we have need of more literature, of a large international publishing house, of a great peace newspaper, or the like. I am rather skeptical about this idea.
Fredrik BajerNaturally, business and pleasure can be readily combined, but a certain balance should exist, and the latter should not predominate over the former.
Fredrik Bajer