On an exceptionally hot evening early in July a young man came out of the garret in which he lodged in S. Place and walked slowly, as though in hesitation, towards K. bridge.
Fyodor DostoevskyGenerally speaking, our prisoners were capable of loving animals, and if they had been allowed they would have delighted to rear large numbers of domestic animals and birds in the prison. And I wonder what other activity could better have softened and refined their harsh and brutal natures than this. But it was not allowed. Neither the regulations nor the nature of the prison made it possible.
Fyodor DostoevskyAnd in vain does the dreamer rummage about in his old dreams, raking them over as though they were a heap of cinders, looking into these cinders for some spark, however tiny, to fan it into a flame so as to warm his chilled blood by it and revive in it all that he held so dear before, all that touched his heart, that made his blood course through his veins, that drew tears from his eyes, and that so splendidly deceived him!
Fyodor DostoevskyIs it really not possible to touch the gaming table without being instantly infected by superstition?
Fyodor DostoevskyBut it's precisely in this cold, loathsome half-despair, half-belief, in this deliberate burying of yourself underground for forty years out of sheer pain, in this assiduously constructed, and yet somewhat dubious hopelessness, in all this poision of unfulfilled desires turned inward, this fever of vacillations, of resolutions adopted for eternity, and of repentances a moment later that you find the very essence of that strange, sharp pleasure.
Fyodor Dostoevsky