If you speak [ about violence against Israelis], you are in an unspeakable place, have become a Nazi or its moral equivalent (if there is a moral equivalent). It certainly terrifies, but perhaps also it is a linguistic permutation of state terrorism, an assault that stops one in one's tracks, and secures the continuing operation of the regime and its monopoly on politically intelligible speech.
Judith ButlerLet me say one thing to clarify my position. I think we can take distance from norm but I think we are also mired in norm, "empรชtrรฉs", I think you say in French. And I think the choices we can make are only in a certain struggle with the norms out of which we're constituted.
Judith ButlerGender is not something that one is, it is something one does, an actโฆ a doing rather than a being.
Judith ButlerI think we need a politics that allows us to risk what is intelligible. To be maybe slightly unintelligible, too be slightly "illisible". To take the risk of suggesting that the human form might take another form.
Judith Butler