My greatest aspiration was always to live in the tropics.
My pleasure was to copy, not to create.
I write novels because there is something I don't understand in reality.
The translator's task is to create, in his or her own language, the same tensions appearing in the original. That's hard!
Contrary to what Kafka does, I always like to refer all of my fictions to the level of reality, He, on the other hand, leaves them at an imaginary level.
In film, you can't go into analytical explorations because the audience will reject that.