Woman at Point Zero I wrote during the '70s in Arabic. It came in English in '82. So, almost ten years' difference between the Arabic and the English.
Nawal El SaadawiTruth is relative, and there is always something missing in truth that prevents it from being perfect.
Nawal El SaadawiMany people come here and they think my apartment is a poor relative to my name. But you cannot be radical and have money, itโs impossible.
Nawal El Saadawimoral codes and standards in our societies very rarely apply to all people equally. This is the most damning proof of how immoral such codes and standards really are.
Nawal El SaadawiHome to me is the world because my books have been translated into more than 30 languages. People feel they know me and the minute they talk about my life or books I feel at home. Home is where you are appreciated, safe and protected, creative, and where you are loved โ not where you are put in prison.
Nawal El Saadawi