When a translator translates my book, it is no longer just my book. It is the translator's book, too. So the book in another language is almost the work of two people. And that is quite interesting to me.
Sam LipsyteKamby Bolongo Mean River is an original and fearless fiction. It bears genetic traces of Beckett and Stein, but Robert Lopez's powerful cadences and bleak, joyful wit are all his own.
Sam LipsyteThis country was built on the backs of dudes who drank on buses. What we do honors them.
Sam LipsyteI had a teacher once who said, "If you are going to write fiction, you should only read poetry." I have always been interested in the writers who care about their sentences and who really work on that level. I have always said that I hate writing, I love revision. So, the language is really important to me. And the comedy and the horror that come out of the language.
Sam Lipsyte