My private tragedy, which cannot, and indeed should not, be anybody's concern, is that I had to abandon my natural idiom, my untrammeled, rich, and infinitely docile Russian tongue for a second-rate brand of English, devoid of any of those apparatusesโthe baffling mirror, the black velvet backdrop, the implied associations and traditionsโwhich the native illusionist, frac-tails flying, can magically use to transcend the heritage in his own way.
Vladimir NabokovLife is short. From here to that old car you know so well there is a stretch of twenty, twenty-five paces. It is a very short walk. Make those twenty-five steps. Now. Right now. Come just as you are. And we shall live happily ever after.
Vladimir Nabokovdo what only a true artist can do ... pounce upon the forgotten butterfly of revelation
Vladimir NabokovNon-Russian readers do not realize two things: that not all Russians love Dostoievsky as much as Americans do, and that most of those Russians who do, venerate him as a mystic and not as an artist.
Vladimir Nabokov