The term "bend sinister" means a heraldic bar or band drawn from the left side (and popularly, but incorrectly, supposed to denote bastardy). This choice of title was an attempt to suggest an outline broken by refraction, a distortion in the mirror of being, a wrong turn taken by life, a sinistral and sinister world. The title's drawback is that a solemn reader looking for "general ideas" or "human interest" (which is much the same thing) in a novel may be led to look for them in this one.
Vladimir NabokovI was the shadow of the waxwing slain By the false azure in the windowpane; I was the smudge of ashen fluff -and I Lived on, flew on, in the reflected sky. And from the inside, too, I'd duplicate Myself, my lamp, an apple on a plate: Uncurtaining the night, I'd let dark glass Hang all the furniture above the grass, And how delightful when a fall of snow Covered my glimpse of lawn and reached up so As to make chair and bed exactly stand Upon that snow, out in that crystal land!
Vladimir NabokovWe all have such fateful objects -- it may be a recurrent landscape in one case, a number in another -- carefully chosen by the gods to attract events of specific significance for us: here shall John always stumble; there shall Jane's heart always break.
Vladimir Nabokov