Blow, winds, and crack your cheeks! Rage! Blow! You cataracts and hurricanoes, spout Till you have drenched our teeples, drowned the cocks! You sulphurour and thought-executing fires, Vaunt-couriers to oak-cleaving thunderbolts, Singe my white head! And thou, all-shaking thunder, Strike flat the thick rotundity o' the world! Crack nature's molds, all germens spill at once That make ingrateful man!
William ShakespeareWhat hands are here? ha! they pluck out mine eyes! Will all great Neptuneโs ocean wash this blood clean from my hand? No; this my hand will rather the multitudinous seas incarnadine, making the green one red.โ โMy hands are of your colour; but I shame to wear a heart so white. A little water clears us of this deed: How easy it is then! Your constancy hath left you unattended.
William Shakespeare