Of course my books are translated into many languages. I have here, in my home, translations on my shelf of my books into forty-five different languages. Almost none of them I can read. I can read only the English editions. But, I know that a translation of a work of literature is like playing a violin concerto on the piano. You can do this. You can do this very successfully on one strict condition: never try to force the piano to produce the sounds of the violin. This will be grotesque. So, different musical instruments provide for different music.
Amos OzI think there are one or two things similar in Elizabethan English and contemporary Hebrew. This is not to say that every one of us Israeli writers is a William Shakespeare, but there is a certain similarity to Elizabethan English.
Amos OzIf people are pro-Israel, they are pro-Israel one-hundred-and-twenty percent. If they are anti-Israel or pro-Palestinian, they tend to be pro-Palestinian one-hundred-and-twenty percent.
Amos OzMy dream for Israel is peace, external and internal peace. I want Israel to live in peace with its neighbors and in peace with itself.
Amos OzMany intellectuals in America and in Europe, they are in the habit of taking sides: who are the bad guys? who are the good guys? They launch a demonstration against the bad guys, sign a petition in favor of the good guys, and going to sleep feeling well about themselves. This is not the case here. The Israeli-Palestinian conflict is a tragedy; it is a clash between right and right.
Amos Oz