When I was quite young I fondly imagined that all foreign languages were codes for English. I thought that "hat," say, was the real and actual name of the thing, but that people in other countries, who obstinately persisted in speaking the code of their forefathers, might use the word "ibu," say, to designate not merely the concept hat, but the English word "hat." I knew only one foreign word, "oui," and since it had three letters as did the word for which it was a code, it seemed, touchingly enough, to confirm my theory.
Annie DillardWriting a book is like rearing children -- willpower has very little to do with it. If you have a little baby crying in the middle of the night, and if you depend only on willpower to get you out of bed to feed the baby, that baby will starve. You do it out of love.
Annie Dillardpoetry has been able to function quite directly as human interpretation of the raw, loose universe. It is a mixture, if you will, of journalism and metaphysics, or of science and religion.
Annie DillardPainters work from the ground up. The latest version of a painting overlays earlier versions, and obliterates them. Writers, on the other hand, work from left to right. The discardable chapters are on the left.
Annie Dillard