A storyteller makes up things to help other people; a liar makes up things to help himself.
Daniel WallaceThere is an old Italian proverb about the nature of translation: "Traddutore, traditore!" This means simply, "Translators-traitors!" Of course, as you can see, something is lost in the translation of this pithy expression: there is great similarity in both the spelling and the pronunciation of the original saying, but these get diluted once they are put in English dress. Even the translation of this proverb illustrates its truth!
Daniel WallaceThere are those rare people who function like human magnets, who are individually so attractive โ or repellent, depending on the situation โ that a considerable amount more seems to happen to them, and likewise, their presence in a certain place makes more seem to happen around them. Theyโre magical people. They have special power.
Daniel Wallace