People in Israel would write in a high register, they wouldn't write colloquial speech. I do a special take on colloquial speech. When I started writing, I thought [the language] was telling the story of this country: old people in a young nation, very religious, very conservative, very tight-assed, but also very anarchistic, very open-minded. It's all in the language, and that's one thing that doesn't translate.
Etgar KeretI used to feel that if I say something's wrong, I have to say how it could be made right. But what I learned from Kurt Vonnegut was that I could write stories that say I may not have a solution, but this is wrong - that's good enough.
Etgar KeretI think that becoming a parent kind of made me try to be more responsible. And it made me much more stressful.
Etgar KeretAs a child, I never wanted my parents to be unhappy, which meant that I would always contemplate what would make them happy.
Etgar KeretWhen I write, I never know the endings. What I think works in [my] stories is the fact that when I write, I really want to find out what is going on-I'm writing for myself as a reader. It's like when you dream a dream. I want to know what's behind the door. If I navigate, it's from a place that's totally intuitive.
Etgar KeretWhat happens when you speak colloquial Hebrew is you switch between registers all the time. So in a typical sentence, three words are biblical, one word is Russian, and one word is Yiddish. This kind of connection between very high language and very low language is very natural, people use it all the time.
Etgar Keret