Do you know what โSputnikโ means in Russian? โTravelling companionโ. I looked it up in a dictionary not long ago. Kind of a strange coincidence if you think about it. I wonder why the Russians gave their satellite that strange name. Itโs just a poor little lump of metal, spinning around the Earth.
Haruki MurakamiThose five fingers and that palm were like a display case crammed full of everything I wanted to know--and everything I had to know. By taking my hand, she showed me what these things were. That within the real world, a place like this existed. In the space of those ten seconds I became I tiny bird, fluttering in the air, the wind rushing by. From high in the sky I could see a scene far away. It was so far off I couldn't make it out clearly, yet something was there, and I knew that someday I would travel to that place.
Haruki MurakamiFor a certain kind of person, love begins from something tiny or silly. From something like that or it doesnt begin at all.
Haruki MurakamiA regular wind-up toy world this is, I think. Once a day the wind-up bird has to come and wind the springs of this world. Alone in this fun house, only I grow old, a pale softball of death swelling inside me. Yet even as I sleep somewhere between Saturn and Uranus, wind-up birds everywhere are busy at work fulfilling their appointed rounds.
Haruki Murakami