I don't believe in making movies to cater to a foreign audience. You never know what the reaction is going to be anyhow. At the time I made Maborosi, the Japanese movies getting any foreign attention were all period dramas and seemed to be about some representative element of Japanese life, and my movie was contemporary movie about one specific woman trying to understand her husband's suicide.
Hirokazu KoreedaIn the neighborhood around Waseda, there were all these movie theaters, so every morning I left the house and watched movies instead of going to class. The experience of encountering films then is one of my greatest memories. Before that I'd never paid any attention to directors, but there I was taking a crash course in Ozu, Kurosawa, Naruse, Truffaut, Renoir, Fellini. Because I've always been naturally a more introspective person, I was more interested in becoming a screenwriter than a director.
Hirokazu KoreedaI don't believe in making movies to cater to a foreign audience. You never know what the reaction is going to be anyhow. At the time I made Maborosi, the Japanese movies getting any foreign attention were all period dramas and seemed to be about some representative element of Japanese life, and my movie was contemporary movie about one specific woman trying to understand her husband's suicide.
Hirokazu KoreedaAs far as documentaries go, I believe unreservedly that they serve an important function in our culture. I'd love to be able to make both documentaries and feature films simultaneously, but so far that hasn't happened.
Hirokazu KoreedaIn order to avoid sentimentality and to be able to write the screenplay with the kind of humor and irony necessary to keep the story moving, I needed to distance myself as much as I could from the characters, to try to get to a point where I could view them objectively.
Hirokazu KoreedaOne of the more problematic aspects of the current state of cinema in Japan is that the movies playing in the theaters are by and large made not by film studios but by broadcasting companies. They're either extensions of popular television dramas or adaptations of manga or anime. Younger Japanese are simply not being exposed to good films. That situation needs to change.
Hirokazu KoreedaThe biggest considerations I had were practical: how do you move such a large number of actors around a small space? So, for example, if I have to have the mother bring a pot of tea from the kitchen to the living room and serve it to the others, how do I, on a practical level, get everyone into the frame? Any decisions I made about the camera angles or movement came out of necessity, versus any sort of stylistic choice.
Hirokazu Koreeda