These are crystalline - oftentimes incandescent - translations of Juarroz's powerful metaphysical poems where eternity and silence jut up against a world where โwriting infects the landscapeโ and there are โmore letters than leavesโ - The kind of match one hopes for where both the translator and the poet are in luck; new poems which don't leak and yet old poems in which the original passion shines.
Jorie GrahamI think I am probably in love with silence, that other world. And that I write, in some way, to negotiate seriously with it . Because there is, of course, always the desire, the hope, that they are not two separate worlds, sound and silence, but that they become each other, that only our hearing fails.
Jorie GrahamIt's very hard to look in a mirror and see anything which resembles what one feels one's self to be. I think that discomfort, that dislocation, disintegration - that raw lack of feeling whole - that dysmorphia - is a very good place, in this moment, to hunt for the kind of experience which really requires the means of poetry to be grasped or felt.
Jorie GrahamWater is a miracle - it takes so many forms - is the core of life - is holy. So it becomes important to pay utmost attention to the holiness which is this planet's life - blood, which we are destroying. I always look for it in a poem. I honor it. I pay it mind.
Jorie GrahamThese are crystalline - oftentimes incandescent - translations of Juarroz's powerful metaphysical poems where eternity and silence jut up against a world where โwriting infects the landscapeโ and there are โmore letters than leavesโ - The kind of match one hopes for where both the translator and the poet are in luck; new poems which don't leak and yet old poems in which the original passion shines.
Jorie Graham