As for the multiple editions, in the case of a truly great writer - Shakespeare, Emily Dickinson, Proust, someone with a canon - there is often a "variorum" edition of the work that presents its variants. I think publishing most other writing that way would be impossible, economically, for publishers, and very ill-advised for authors.
Judith ThurmanAs for the multiple editions, in the case of a truly great writer - Shakespeare, Emily Dickinson, Proust, someone with a canon - there is often a "variorum" edition of the work that presents its variants. I think publishing most other writing that way would be impossible, economically, for publishers, and very ill-advised for authors.
Judith ThurmanIf you are forced to describe things for someone else, it sharpens your senses. And also your sense of how hard it is to make the translation from the vibrant, multi-faceted world to a sentence that distils it.
Judith ThurmanEvery dreamer knows that it is entirely possible to be homesick for a place you've never been to, perhaps more homesick than for familiar ground.
Judith Thurman