I think it's not an easy task because there's not enough Latino writers that are being given opportunities to write things - and I say this because I've been given a lot of bilingual movies in the past because of my career in Mexico, and they're like, "Oh, it's going to make sense for her to do this." A lot of studios want to hit that demographic, but they sort of do it without starting in the right way, which is having someone who knows the culture, and enjoys the language as well, to be able to write these things.
Karla SouzaI guess that storytelling would be for me to keep making art that touches people in a way that nothing else can.
Karla SouzaSadly - and I think this is why it's so important that we do this more - I don't have that guiding light. You know, "Oh, that Sleepless in Seattle bilingual something," like, it doesn't exist. I don't have it in my memory, and that's why I thought it was important to make it.
Karla Souza