Poetry is perhaps this: an Atemwende, a turning of our breath. Who knows, perhaps poetry goes its way—the way of art—for the sake of just such a turn? And since the strange, the abyss and Medusa’s head, the abyss and the automaton, all seem to lie in the same direction—is it perhaps this turn, this Atemwende, which can sort out the strange from the strange? It is perhaps here, in this one brief moment, that Medusa’s head shrivels and the automaton runs down? Perhaps, along with the I, estranged and freed here, in this manner, some other thing is also set free?
Paul CelanHow you die out in me: down to the last worn-out knot of breath you're there, with a splinter of life.
Paul CelanWith wine and being lost, with less and less of both: I rode through the snow, do you read me I rode God far--I rode God near, he sang, it was our last ride over the hurdled humans. They cowered when they heard us overhead, they wrote, they lied our neighing into one of their image-ridden languages.
Paul Celan