If we were multilingual, imagine how much you would learn about your own culture, about the sensibilities of what's important in your own culture.
Sandra CisnerosMy book would come out in one language, then it would come out in another language, then it would come out in One City, One Read, and I was always being called away from my desk.
Sandra CisnerosI remember I was very taken with a book called DreamTigers by [Jorge Luis] Borges. He was at the University of Texas, Austin, and they collected some of his writings and put them in a little collection. It's called DreamTigers in English, but it doesn't exist in Spanish. It's a little sampler. But that collection in English is what struck me, because in there he has his poems, and I was a poet as well as a fiction writer.
Sandra Cisneros