Above all, translators must be native speakers. It’s not because they speak the language better – I understand that sometimes a foreigner can learn a language better than native speakers. It has more to do with intimate knowledge of the society for which the book is being translated.
Sergei LukyanenkoI often use detective elements in my books. I love detective novels. But I also think science fiction and detective stories are very close and friendly genres, which shows in the books by Isaac Asimov, John Brunner, and Glen Cook. However, whilst even a tiny drop of science fiction may harm a detective story, a little detective element benefits science fiction. Such a strange puzzle.
Sergei LukyanenkoNobody can be forced to commit an act of villainy. You can't push anybody into the mud; people always step into it themselves.
Sergei LukyanenkoA car's not the right place for showing off to a girl—the bed's the place for that. The consequences of a mistake there are more upsetting, but less tragic.
Sergei LukyanenkoOf course we got drunk!" Semyon said. "It's okay to get drunk, Anton. If you need to real bad. Only you have to get drunk on vodka. Cognac and wine—that's all for the heart." "So what's vodka for?" "For the soul. If it's hurting real bad
Sergei LukyanenkoI believe it, she's a very good person, kind. There's weariness there, but no bitterness or spite. When you're with a girl like that you feel like a different person. You try to be better, and that's a strain. Men prefer to be friends with her kind, flirt a bit, share confidences. They don't often fall in love with girls like that, but everybody loves them.
Sergei Lukyanenko