There was - there still is - a big shortage of good Chinese-English literary translators. So for two years in London, I was stuck waiting, not writing, with several Chinese books I couldn't get translated. That's when I decided to write in English, since I had been living here and had decided to reconstruct my life here. Even if I wrote in broken English, it was better than getting bored and weary and bitter on the long queue of authors waiting to be translated by a stranger.
Xiaolu GuoNever look back to the past, never regret, even if there is emptiness ahead.' But I couldn't help it. Sometimes I would rather look back if it meant that I could feel something in my heart, even something sad. Sadness was better than emptiness.
Xiaolu Guo