When I came to the United States in 1975 I was eleven, and within a few months my voice broke. I recited commercials like a parrot and I got yelled at quite often. My older brother one night said, "You speak so much English when you're not supposed to, that's why your vocal chords shattered. Now you sound like a duck." I thought it was true. I went from this sweet-voiced Vietnamese kid who spoke Vietnamese and French to this craggy-voiced teenager.
Andrew LamAmerica's story is largely an immigrant story. That hasn't changed since the Pilgrims ate their first turkey some four hundred years ago, and they were the original boat people.
Andrew LamWhere are the leaders who can speak to the idea that it is not alien to American interests, but very much in our socioeconomic interests - not to mention our spiritual health - to integrate immigrants, that our nation functions best when we welcome newcomers and help them participate fully in our society?
Andrew LamThough I later found a career as a journalist and an essayist, fiction is my first love and I never left it, even though there was no easy way to make a living from it.
Andrew LamAs a Vietnamese refugee who became an American writer, I can tell you that you matter, that your sadness matters, the story of how you survived and triumphed matters. For every story that belongs to you, in time, belongs to America.
Andrew LamI have a funny story to tell about English and how I came to fall in love with the language. I was desperate to fit in and spoke English all the time. Trouble was, in my household it was a no-no to speak English because somehow it is disrespectful to call parents and grandparents "you" - impersonal pronouns are offensive in Vietnamese.
Andrew Lam