When you translate the American writers who are best with dialogue into German - someone like Elmore Leonard, or Tom Wolfe, who's also quite good with dialogue. It's very hard to translate them well.
Daniel KehlmannSo the fact that there's someone who's planning what happens to the characters, writing it down, means that the characters always have a fate. And when we think about fate, we tend think of it as the thing we would have if we were literary characters, that is, if there were somebody out there, writing us.
Daniel KehlmannUsually I work out the plot before I start. This time I thought: Writers always talk about not knowing where a book is going - -I want to experience that, too. What I found out is that it's very interesting, but it takes much longer because you have so many false starts. You take wrong turns and you have to go back and start the whole chapter, or the whole section, from scratch.
Daniel KehlmannI'm trying to exploit the bestseller, in a way, but not in the sense of repeating the formula. It's just that the bestseller did so well economically that now I'm freer to do what I want to do, or to try out what I want to try out.
Daniel Kehlmann