Once you have the first draft it's living, and you can coax it to grow and trim it and reshape it and so on. But get that first draft.
Elliott CollaTranslated books rarely get reviewed in the press. Books or poems or works of art that don't seem to have a corresponding style or figure or theme, obviously they're hard to digest.
Elliott CollaIn a couple of Ahdaf Soueif's novels, she gets at the certain kind of English that's being spoken by Egyptians. It's a beautiful, expressive English but it is non-standard, "broken" English that happens to be efficient, eloquent, and communicates perfectly well even if it is breaking rules.
Elliott CollaWhy is thinking about crime or imagining crime so goddamn central to pop culture? It doesn't matter whether it's American TV or British TV. And there's entire sections of bookstores devoted to crime.
Elliott CollaThere were illegal poets like Muzaffar al-Nawab, this is the thing - Muzaffar was widely known and he didn't really have books. He would deliver these readings on cassette tape. Go on YouTube and listen to him. He's like a preacher. He's a really interesting figure in modern Iraqi life.
Elliott CollaYou always have regime-friendly poets like Muhammad Mahdi al-Jawahiri, whose career basically spans the twentieth century. He's an anti-imperialist, friendly with the Communists, and somehow survives all that and is shuttling between Baghdad and Damascus depending on which way the winds are blowing with the Baathists and their competition. But he's not a regime stooge, he's independent.
Elliott Colla