I don't believe in making movies to cater to a foreign audience. You never know what the reaction is going to be anyhow. At the time I made Maborosi, the Japanese movies getting any foreign attention were all period dramas and seemed to be about some representative element of Japanese life, and my movie was contemporary movie about one specific woman trying to understand her husband's suicide.
Hirokazu KoreedaThe biggest considerations I had were practical: how do you move such a large number of actors around a small space? So, for example, if I have to have the mother bring a pot of tea from the kitchen to the living room and serve it to the others, how do I, on a practical level, get everyone into the frame? Any decisions I made about the camera angles or movement came out of necessity, versus any sort of stylistic choice.
Hirokazu KoreedaI did want to become a novelist, but the program at Waseda was pretty intense in terms of language requirements - two hours of English and four hours of Chinese. I thought, what do I need this for? So I stopped going to class.
Hirokazu KoreedaOne of the more problematic aspects of the current state of cinema in Japan is that the movies playing in the theaters are by and large made not by film studios but by broadcasting companies. They're either extensions of popular television dramas or adaptations of manga or anime. Younger Japanese are simply not being exposed to good films. That situation needs to change.
Hirokazu Koreeda