When I was eight or nine years old, I saw the TV version of 47 Ronin, played by Toshiro Mifune. He played Oishi. That was my first experience. I watched every week with my brother. "Who plays Oishi tonight? Who will play Kira tonight?" And we fought every week.
Hiroyuki SanadaI saw a lot of 47 Ronin on the TV, in the films, and I've done Chushingura Gaiden Yotsuya Kaidan [Crest of Betrayal, 1994] directed by Kinji Fukasaku.
Hiroyuki SanadaKeanu Reeves learned a lot, respecting the culture. I was surprised when I first met him. He knew a lot already and he learned a lot. And also he learned Japanese. It's incredible. On the set, switching between the Japanese and English, even for us, is very hard. It's complicated. But the first time Keanu spoke in Japanese it was a very important scene between us, and more than the dialogue's meaning, I was moved. His energy for the film, completely perfect Japanese pronunciation. It was moving, surprising, respecting.
Hiroyuki SanadaIt's a Samurai story [47 ronin], so if we change too much Japanese audiences will have strong against feelings to the film. It's not good.
Hiroyuki SanadaThe difference between working on Asian and American films is in the producer and director; everyone has their own style. But, Hollywood has a lot more money; they can spend a lot on films, and time. In Europe, there's a small budget and thinking about commercial. Only budget and taste is different between there and Hollywood.
Hiroyuki Sanada