I recently wrote a piece on comics in architecture - I was talking about the three kinds of comics I pay attention to: the Franco-Belgian, the Japanese manga, and the American comics. I started thinking about the relationship between Japanese manga and Japanese architecture, or Franco-Belgian bande dessinรฉe versus Franco-Belgian architecture, it began to make sense; there are parallels to the modes of operations and the cultures they belong to. If I didn't force myself to write, I would have no forum to clarify these thoughts. Writing is really helpful.
Jimenez LaiTo apply poetic license or to apply incorrect arrangements requires the idea or the understanding of correct arrangements - becoming an expert of the conventions of correct arrangements in order to misplace them. In other words, misplacing things with the understanding, or even the mastery, of normalcy is actually quite poetic. These are rule-based operations.
Jimenez LaiEvery time I traveled to a new city, I would learn about local heroes I did not know about, and I would learn about their very impressive contribution to their cities. There are nuanced senses that only people from the region can understand, and no amount of globalization can change that. It's almost like a maxim of a sorts, when you think about language, the way that people speak in a location. It does happen with architects, in terms of how they engage cities.
Jimenez LaiI don't really know what's going to happen 10,000 years from now. We've been biologically modern for, what, almost 200,000 years? Let's go back to the cave paintings: I think the moment that someone landed a charcoal on a wall to describe reality, that's language already - that happened on a vertical surface, which, even though they didn't build it, somehow we could understand it as architecture because there's a cavity that separates the inside and outside. That's 40,000 years in the past.
Jimenez LaiI'm thinking about the idea of poetic license. People say that about certain writers: "Oh, the grammar sucks, but it's just the poetic license." We accept it as being an art form of sorts: the incorrect rearrangement of meaningful things. Unlike sciences, literature as art relies on societal acceptance of a certain vocabulary. We're just making sounds out of our mouths if we don't both accept that what I'm saying has very significant meanings, and I'm accurately targeting what vocabulary I use and how I arrange each word.
Jimenez Lai