I can't define myself as a political writer - I don't think I've earned it, and I don't function as a political writer in the way that many of the writers I admire do. It's not simply a question of context, of where I'm writing from - there is much in American society that urgently needs to be written about. I think your work is always engaged with politics in the looser sense of the word - and that looseness is itself a kind of privilege - because politics and culture are evidently intertwined.
Katie KitamuraI'm often a little perplexed, when I read a review of a book, by the quotes that are pulled out as evidence of excellent prose. I don't think great novels are necessarily composed of great prose, or that there's a correlation between beautiful prose and the quality of a work of fiction. A really good, interesting novel will often let a little ugliness get into its words - to create a certain effect, to leave the reader with a certain sense of disorientation.
Katie KitamuraMany novelists say, "I'm not a political novelist" - myself included. That's a standard, even a default position. Whereas that divide between art and politics simply isn't possible in many countries. In Hungary, you couldn't be a fiction writer and then, when asked about politics, put your hands up in the air and say "But I'm not a political novelist." If you're a Chinese novelist, a novelist in a country where censorship is such an issue, how do you claim that politics has nothing to do with your writing? It's in your writing, it's shaping your words.
Katie KitamuraI'm interested in dismantling the distinction between masculine and feminine writing both because I think it's a false distinction and, I think, ultimately an insulting one. It's as insulting to men as it is to women. I'm not sure what masculine writing would look like - I assume some combination of Ernest Hemingway and Raymond Carver. Writing can't be gendered in that way.
Katie KitamuraThere's a perception that good writing is writing which runs smoothly. But smooth-running prose can work against what you're trying to express in a novel.
Katie KitamuraI believe writers should be able to write about anything - anything - but there is also a sense in which your lived experience shapes what you write and what you don't write.
Katie KitamuraTranslated literature can be fascinating. There's something so intriguing about reading the text second hand - a piece of prose that has already been through an extra filter, another consciousness, in the guise of the translator. Some of my favorite writers who have written in English were doing so without English being their first language, so there's a sense of distance or of distortion there, too. Conrad. Nabokov. These writers were employing English in interesting ways.
Katie Kitamura