but that what was for him the greatest and most cruel injustice appeared to others a quite ordinary occurrence.
Leo TolstoyHimmlisch ist's wenn ich bezwungen Meine irdische Begier; Aber doch wenn's nich gelungen Hatt' ich auch recht huebsch Plaisir! Loosely translated: It is heavenly, when I overcome My earthly desires But nevertheless, when I'm not successful, It can also be quite pleasurable.
Leo TolstoyIn all human sorrow nothing gives comfort but love and faith, and that in the sight of Christ's compassion for us no sorrow is trifiling.
Leo TolstoyWhat doubt can you have of the Creator when you behold His creation?... Who has decked the heavenly firmament with its stars? Who has clothed the earth in its beauty? How could it be without the creator?
Leo Tolstoy