It seemed to me to be a parable of the exchange of goods, rather Marxist in some ways, in the new world of global forces. What the forgers do is write the brand name to try and change it, and it works! Loads of people buy fake Prada handbags, or Chanel sunglasses; they've been changed. They have been truly, really changed.
Marina WarnerThere is humanist enterprise of the book, and amongst that there are many, many stories. And that is why at the end, when he says that the stories are so illuminating that they must be engraved and encased in gold and put in the palace library, the people who compile the book are telling us that this is a collection of human wisdom.
Marina WarnerCreating simplicity often makes the heart leap; order has been restored, the crooked made straight. But order is understanding that things cannot be made simple, that complexity reigns and must be accepted.
Marina WarnerMany of the enchanted things in the book are lamps, carpets, sofas, gems, brass rings. It is a rather different landscape than the fairy tale landscape of the West. Though we have interiors and palaces, we don't have bustling cities, and there isn't the emphasis on the artisan making things. The ambiance from which they were written was an entirely different one. The Arabian Nights comes out of a huge world of markets and trade. Cairo, Basra, Damascus: trades and skills.
Marina WarnerI am not a great believer in dialectical struggle. I am much more of a fusion person. I see it as a dialogue, or trialogue, or polylogue: many, many, many voices, going back a long way. The cultural picture is much more mutually enriching at many different levels, manufacturers...absolutely, design and calligraphy. It's an amazing amount of cross-interests between people.
Marina WarnerThe other thing about the Nights is that it is quite racist. One parentheses is that I think this is one of the negative things that appeal to people, that The Arabian Nights could be used as a disguise for racism. It suited the West. You could smuggle racism into children's literature, you see. The African magician in the story of Aladdin, he's labeled explicitly as the "African Magician." He's not a character but a stereotype, and a lot of this got into nursery literature in this Oriental disguise.
Marina Warner