English was my fourth language. I arrived, I enrolled in public school, as a child, I believe I was about six years old when we finally landed in Michigan. And I was initially put in special education because I couldn't quite wrap my mind around the English language because I was listening to Hungarian and Albanian and German. My mind broke down like I couldn't quite wrap my mind around the fourth language.
Masiela LushaIf I'm not writing a poem to decompress from my experiences on a movie set, I usually just cook and it's like meditative. Especially since I'm at the stage now where I don't really use measuring cups. Kind of instinctual, I just kind of prepare my own dishes as I go along.
Masiela LushaI felt it's vague enough for the reader to pull their own story and their wisdom out of the poem, but for me, it's actually very painfully transparent what I've written. Sometimes very literal, which is scary.
Masiela LushaI've written and translated my own poems from English to German. It's basically a summation of my identity as it stands now.
Masiela Lusha