If a novel is written in a certain language with certain characters from a particular community and the story is very good or illuminating, then that work is translated into the language of another community - then they begin to see through their language that the problems described there are the same as the problems they are having. They can identify with characters from another language group.
Ngugi wa Thiong'oI was wondering why I was put in prison for working in an African language when I had not been put in prison for working in English. So really, in prison I started thinking more seriously about the relation between language and power.
Ngugi wa Thiong'oAnother phenomenon developing in Kenya is ethnic cleansing - and that's the thing that has made me very sad. Because some people will use the cover of the problems of rigged elections to do things that are unacceptable like ethnic cleansing and displacement of people. It's completely unacceptable.
Ngugi wa Thiong'oA person who acquires English has access to all the things that that language makes possible.
Ngugi wa Thiong'oPeople went to war as a result of it and even today, every Sunday, the Bible in translation is being read to thousands and thousands in Africa. It is an integral part of their functioning and the way they look at the world.
Ngugi wa Thiong'oOur lives are a battlefield on which is fought a continuous war between the forces that are pledged to confirm our humanity and those determined to dismantle it; those who strive to build a protective wall around it, and those who wish to pull it down; those who seek to mould it and those committed to breaking it up; those who aim to open our eyes, to make us see the light and look to tomorrow [...] and those who wish to lull us into closing our eyes
Ngugi wa Thiong'o