I need to have one foot inside and one foot outside a culture to be able to write about it. For example, I couldn't write about the gay culture if I were wholly inside or outside of it. Finding that distance is always interesting. I jokingly say that when I'm in America, I write about Beirut, and when I'm in Beirut, I write about America. A lot of my friends in Beirut think I'm more American than Lebanese. Here, my friends think of me more as Lebanese.
Rabih AlameddineMe? I was lost for long time. I didnโt make any friends for few years. You can say I made friends with two trees, two big trees in the middle of the school [โฆ]. I spent all my free time up in those trees. Everyone called me Tree Boy for the longest time. [โฆ]. I preferred trees to people. After that I preferred pigeons, but it was trees first.
Rabih AlameddineI long ago abandoned myself to a blind lust for the written word. Literature is my sandbox. In it I play, build my forts and castles, spend glorious time.
Rabih AlameddineWhen I published my first work, I thought I would never be able to go back to Lebanon. I thought they'd arrest me at the airport. I thought I would change literature as we know it. I thought I'd have men lining up at my door wanting to be my boyfriend. But later I discovered that no one read the book. Or no one cared. Right now, I have only one book translated into Arabic. Someday, maybe if the Syrian regime falls, there will be others, but probably another regime will come into power and it will employ just as much censorship.
Rabih Alameddine