My parents have always had a very limited command of English. Of course, when we first arrived in the UK, none of us spoke English, but it's much easier for a child to pick up languages. But the problem was not a lack of English; the problem was poor communication in any language. Remember, my parents came from rural Bangladesh with little education. It was alarming for them, I'm sure, to watch their boy very quickly exhaust whatever ability they had to teach the child something.
Zia Haider RahmanI had a tough childhood, yes. I was born in rural Bangladesh to parents who had had no education beyond high school. We moved to the UK where I grew up in poverty, in some of the worst conditions in a developed economy, before moving to the projects - heaven - and I went to unremarkable schools before going to university. My father was a bus conductor first and then a waiter, and my mother a seamstress.
Zia Haider RahmanI'm interested in how a person forms her beliefs, how that happens. Beliefs of all kinds make up the animating force in each of us. Without them we would be paralyzed, lifeless - the glove without the hand.
Zia Haider RahmanNovels need readers of a certain kind, people who are patient and enjoy immersing themselves in another perspective for uninterrupted stretches of time. Reading habits might well be changing. People who pay for novels might overlap significantly with those who engage in Twitter and Facebook.
Zia Haider RahmanThere was a period of a few months, however, when I had a dreadful physical pain. I had just started writing a particular section of the novel and was initially worried that it would affect my work. I was woken by awful nightmares; I saw several doctors, tests were performed, nothing came of them, and the medics were mystified.It was two days after I finished writing the section that the penny dropped. The pain had suddenly disappeared and so too had the nightmares. I'd got things muddled. The pain and the nightmares were both psychosomatic.
Zia Haider Rahman