I first came across her [Bae Suah] when I read some elderly male critic castigating her for 'doing violence to the Korean language', which of course was catnip to me, especially as I'd recently discovered Lispector doing pretty much the same to Portuguese.
Deborah SmithSangeeta Bandyopadhyay is a stylistically daring writer in love with surrealism, credited with being 'the woman who reintroduced hardcore sexuality to Bengali literature'. But though the (male) establishment used this label of erotica to dismiss her work, the sex scenes have exactly the same transgressive function as her use of chronology and narrative voice.
Deborah SmithAll of which suggested literary translation, and Korean seemed a good bet - barely anything available in English, yet it was a modern, developed country, so the work had to be out there, plus the rarity would make it both easier to secure a student grant and more of a niche when it came to work.
Deborah Smith