I've seen it personally that people have a natural sensibility to Arabic script. I don't know it if it's because of the shape, I don't know what it is in this script that makes it so universal. But even if you don't understand it, you still have this feeling; you can feel the piece of art in front of you.
eL SeedArt brings people back to their sensibility as human beings. This is the purpose of art: To bring people together and bring back the humanity as well.
eL SeedI'm trying to create artwork that makes people, and myself, think about judgment as a reflex. This is something that must be changed.
eL SeedI've been working a lot with identity and roots, being part of your roots. I went into this topic where I was trying to break the stereotype of Arabic language. The non-translation work, this is where I make the switch, where you don't need to translate.
eL Seed"eL Seed" was inspired by the French play Le Cid by Pierre Corneille. It was seeing "Le Cid" coming from the Arabic name "el sayed," which means "the master, the man." So I called myself like that because I was 16; I said, "Yes, I'm the man." That's how it started.
eL Seed