It was an identity crisis. I was born and raised in France, but I never really felt French, so I needed to find something that I was more connected to. I used to go back to Tunisia every summer, but I was more into the language, my Arabic roots.
eL SeedI've seen it personally that people have a natural sensibility to Arabic script. I don't know it if it's because of the shape, I don't know what it is in this script that makes it so universal. But even if you don't understand it, you still have this feeling; you can feel the piece of art in front of you.
eL Seed"eL Seed" was inspired by the French play Le Cid by Pierre Corneille. It was seeing "Le Cid" coming from the Arabic name "el sayed," which means "the master, the man." So I called myself like that because I was 16; I said, "Yes, I'm the man." That's how it started.
eL SeedSometimes the reading is related to something I do, sometimes it's not. I feel like every time I read something, there's a quote or something that comes [into the work] later. There's nothing that happens by coincidence. It's fate, I would say.
eL Seed