In Spain, the dead are more alive than the dead of any other country in the world.
Federico Garcia LorcaVerde que te quiero verde. Verde viento. Verde ramas. Green I love you green. Green Wind. Green branches.
Federico Garcia LorcaThe night below. We two. Crystal of pain. You wept over great distances. My ache was a clutch of agonies over your sickly heart of sand.
Federico Garcia LorcaWoodcutter. Cut my shadow from me. Free me from the torment of being without fruit. Why was I born among mirrors? Day goes round and round me. The night copies me in all its stars. I want to live without my reflection. And then let me dream that ants and thistledown are my leaves and my parrots.
Federico Garcia LorcaVariaciรณn / Variations El remanso de aire bajo la rama del eco. El remanso del agua bajo fronda de luceros. El remanso de tu boca bajo espesura de besos. * The still waters of the air under the bough of the echo. The still waters of the water under a frond of stars. The still waters of your mouth under a thicket of kisses. Translated from the Spanish by Lysander Kemp
Federico Garcia Lorca