I'm often a little perplexed, when I read a review of a book, by the quotes that are pulled out as evidence of excellent prose. I don't think great novels are necessarily composed of great prose, or that there's a correlation between beautiful prose and the quality of a work of fiction. A really good, interesting novel will often let a little ugliness get into its words - to create a certain effect, to leave the reader with a certain sense of disorientation.
Katie KitamuraTranslated literature can be fascinating. There's something so intriguing about reading the text second hand - a piece of prose that has already been through an extra filter, another consciousness, in the guise of the translator. Some of my favorite writers who have written in English were doing so without English being their first language, so there's a sense of distance or of distortion there, too. Conrad. Nabokov. These writers were employing English in interesting ways.
Katie KitamuraI don't speak any languages well enough to make an expert assessment on writing in translation, but since I'm interested in awkwardness in prose, I find I like the way translated texts can sometimes acquire awkwardness in the process of translation. There's a discordance translation can create which I think is sometimes seen as a weakness but which I think can be a really interesting aspect of the text.
Katie KitamuraI can't define myself as a political writer - I don't think I've earned it, and I don't function as a political writer in the way that many of the writers I admire do. It's not simply a question of context, of where I'm writing from - there is much in American society that urgently needs to be written about. I think your work is always engaged with politics in the looser sense of the word - and that looseness is itself a kind of privilege - because politics and culture are evidently intertwined.
Katie KitamuraThe desire to be liked is acceptable in real life but very problematic in fiction. Pleasantness is the enemy of good fiction. I try to write on the premise that no one is going to read my work. Because there's this terrible impulse to grovel before the reader, to make them like you, to write with the reader in mind in that way. It prevents you doing work that is ugly or upsetting or difficult. The temptation is to not be true to what you want to write and to be considerate or amusing instead. I'm always trying to fight against the impulse to make my readers like me.
Katie KitamuraI'm interested in dismantling the distinction between masculine and feminine writing both because I think it's a false distinction and, I think, ultimately an insulting one. It's as insulting to men as it is to women. I'm not sure what masculine writing would look like - I assume some combination of Ernest Hemingway and Raymond Carver. Writing can't be gendered in that way.
Katie KitamuraI don't know why I write. The honest answer is that I don't have an answer. I wouldn't die if I couldn't write fiction. Actually keel over and die - it's unlikely. But quite quickly writing has come to feel like the only thing I really know how to do. And I go a bit stir crazy if I don't write more or less every day. But that makes writing sound like a mood-regulator, a way to regulate anxiety or depression, and it doesn't really come down to that.
Katie Kitamura