It was a little harder when I first went to Egypt when I was 18 years old and being a white woman with a knapsack and in blue jeans. But again I was part of the rucksack revolution there was some grace there. You could put it that way. And confidence as well because I thought of myself as a poet. That was part of it. I was going for that, to have experiences to make the work.
Anne WaldmanFor me there is a poesis, a poetics, around the trope of the road that is embedded within many life experiences of the people I've been close to.
Anne WaldmanWe still have our larynx, we still have our minds and we still have our consciousness. We still have this gift to make things with words and images and get outside these preordained tropes and ways of thinking and the master narratives - what's handed to us.
Anne WaldmanRefined, intense, wise, stiring, immediate, subtile, all the charmed qualities gather in Dropping the Bow. These translations are precious jewels. Like the erotic moods they investigate, these versions shimmer and startle with a palpable desire to be heard, and a mystical sense of impermanence. This is a transmission of a vital, extraordinary tradition.
Anne Waldman