I'm thinking about the idea of poetic license. People say that about certain writers: "Oh, the grammar sucks, but it's just the poetic license." We accept it as being an art form of sorts: the incorrect rearrangement of meaningful things. Unlike sciences, literature as art relies on societal acceptance of a certain vocabulary. We're just making sounds out of our mouths if we don't both accept that what I'm saying has very significant meanings, and I'm accurately targeting what vocabulary I use and how I arrange each word.
Jimenez LaiI think of architecture as language, and I look within the intra-communication between architects.
Jimenez LaiCommunication requires cultural context, and technology facilitates our ability to cross-reference ideas over time. Charles Moore were saying: Enough with the sterile, context-less architecture. Enough with the functional-minded frame of operation. How about a little mess? How about a little, let's say, syntax? A little quotation using history? How about some other meanings or symbols? I think that's the only logical reaction when you have to thoughtfully manage the communication of a lot of information.
Jimenez LaiWhat's interesting in archaeology is that we always understand other cultures by digging up their cities; architecture is almost always a way for us to formulate a diagram of how people used to live.
Jimenez LaiI recently wrote a piece on comics in architecture - I was talking about the three kinds of comics I pay attention to: the Franco-Belgian, the Japanese manga, and the American comics. I started thinking about the relationship between Japanese manga and Japanese architecture, or Franco-Belgian bande dessinรฉe versus Franco-Belgian architecture, it began to make sense; there are parallels to the modes of operations and the cultures they belong to. If I didn't force myself to write, I would have no forum to clarify these thoughts. Writing is really helpful.
Jimenez Lai