Because for me to go fully experimental, it would turn into an artist book actually. And I'm not opposed to that. But I wanted to toy with the conventions of traditional narrative and sometimes to do that all the way, you have to actually utilize traditional narrative, I think - or it's one way to do it.
Porochista KhakpourI write first drafts feverishly fast, and then I spend years editing. It's not that sentence-by-sentence perfectionist technique some writers I admire use. I need to see the thing, in some form, and then work with it over and over and over until it makes sense to me - until its concerns approach me, until its themes come to my attention. At that editing stage, the story picks itself and it's just up to me to see it, to find it. If I've done a good job, what it all means will force me to confront it in further edits.
Porochista KhakpourI guess none of the sides of my hyphen are particularly subtle cultures. But perhaps there is also a sense that these characters are all parentless - every character in this book is feral in some way - without any guidance in their upbringing. They find no choice but to seek refuge in extreme behaviors.
Porochista KhakpourMaybe in writing about and through trauma it was therapeutic in a way, but it didn't feel like it at the time. I was in a very dark place, in lots of foreign cities, far from New York. A lot of personal trials and tribulations took over my life in those years. It might be some time before I see what therapeutic function this book did serve. But for now, it's not even easy to read from it.
Porochista KhakpourBeing unique seems more desirable than ever. People are exhausted by clichรฉs, by platitudes, by mass-produced realities, by what's been done and done and done. The role of a true artist is to present their own unique vision, and so it has always made sense to me that works of art should be radical.
Porochista Khakpour